Rick Stone is the world's biggest action star but unfortunately, he is also the prime suspect in his wife's death. He must enlist the help of a conniving tabloid reporter named Dana Fields and the trust of his mistress Stephanie to try and clear his name.
森のはずれにある古くなった工場で、“くま工場長”にさそわれ、 おもちゃ作りをはじめたすみっコたち。みんながとくいなことを活かして、 上手にぬいぐるみを完成させる。くま工場長にほめられてやる気まんまんになった すみっコたちは、おそろいの制服やおいしいごはん、 すみこみの部屋を用意してもらい、次から次へとおもちゃを作る日々に。 そんな中、すみっコたちの町に出荷されていったおもちゃが、 あちこちで動きはじめる。この工場には、 なんだか“ふしぎ”なところがあって・・・?
一个十几岁的男孩跑去追随他父亲的脚步,传奇的风暴追逐者比尔·布罗迪。
圣诞节将至,一间地处偏远的小木屋里,波特(拉菲·斯波 Rafe Spall 饰)和马特(乔恩·哈姆 Jon Hamm 饰)同坐一桌,用红酒和烤土豆庆祝这个银装素裹的节日。波特沉默寡言,无精打采,而马特却恰恰相反,为了逗波特讲话,他向波特讲述了自己的过去。 曾经的马特是一名“恋爱导师”,他通过摄像头和网络“远程操控”他的客户,让这些平日里无人问津的“宅男”们能够在派对山成功抱得美人归。然而,一场意外让马特决定永远离开这个他经营得风生水起的行当,此间究竟发生了什么?听了马特的叙述,波特终于决定向马特讲述自己的故事,这个故事关乎于他和他的女友,但并不完全关乎于爱情。